Korean Drama Phrases
Lesson 9
2:44
 
clock icon Created with Sketch. 2 minutes

Lesson 9

내가 알아서 할게.
= I’ll take care of it. /I’ll handle this.

When is this phrase usually used?

You can often hear this in a situation where one person doesn’t want the other person/people to worry. 알아서 하다 literally means to “know something and do it,” but more naturally, you can translate this phrase as “to take care of something alone” or “to handle something by oneself”. When you don’t want your friends to worry about you and you just want to get something done without getting other people’s help or consulting others, you can say “내가 알아서 할게” in casual language or “제가 알아서 할게요” in formal language. Be careful, however, since 내가 알아서 할게 might sound a little bit like “It’s none of your business” depending on the tone of your voice.

Vocabulary & Grammar Points

* 내가 [nae-ga] = I (subject)

Ex) 내가 먼저 도착했어.
[nae-ga meon-jeo do-cha-kae-sseo.]
= I arrived first.

* 알다 [al-da] = to know

Ex) 이 동네 잘 알아요?
[i dong-ne jal a-ra-yo?]
= Do you know this area well?

* 하다 [ha-da] = to do

Ex) 오늘 다 할 수 있어요?
[o-neul da hal su i-sseo-yo?]
Can you do all of it today?

* 알아서 하다 [a-ra-seo ha-da] = to take care of or handle something without the help of others

Ex) 제가 안 도와줘도, 알아서 할 수 있어요?
[je-ga an do-wa-jwo-do, a-ra-seo hal su i-sseo-yo?]
= Even if I don’t help you, can you take care of it yourself?

* -(으)ㄹ게 [-(eu)l-ge] = I will,I am going to + V (casual)

Ex) 내일 전화할게.
[nae-il jeo-nwa-hal-ge.]
= I will call you tomorrow.