Core Grammar Level 4
Lesson 12
22:21
 
clock icon Created with Sketch. 22 minutes

Lesson 12

 

This particular sentence structure “verb stem + -아/어/여 보다” is used to:

 

  1. tell someone to try or attempt something;
  2. ask if someone has ever done or tried something; 
  3. make a command sound less demanding. 

 

The structure -아/어/여 보다 is composed of two parts: -아/어/여 and 보다. -아/어/여 is the basic suffix used after verb stems, and 보다 means “to see”. The literal translation of -아/어/여 보다 is “to do something and see (what happens)”.

 

Nevertheless, this structure really does not have a specific meaning and is used simply to make sentences more natural. However, the most common translation of -아/어/여 보다 is “to try doing something”.

 

Conjugation

Verb stem + -아/어/여 보다

 

Examples

(1)

쓰다 = to use

→ 쓰 + -어 보다 = 써 보다 = to try using (something)

이거 써 봤어요? 

= Have you tried using this? / Have you used this before?

 

(2)

들어가다 = to enter, to go in

→ 들어가 + -아 보다 = 들어가 보다 = to try going in

들어가 볼까요? 

= Shall we try going in (and see what it is like)? / Shall we attempt to go in?

 

(3)

하다 = to do

→ 하 + -여 보다 = 해 보다 = to try doing (something)

이거 해 보고 싶어요. 

= I want to try doing this. / I want to give it a try.



Fixed expressions and verbs containing -아/어/여 보다

 

Since -아/어/여 보다 is a frequently used structure, some verb are more common in the -아/어/여 보다 structure than others, and other verbs are actually already in the form of -아/어/여 보다. For some structures, -아/어/여 보다 is already a part of some verbs, so the space between -아/어/여 and 보다 is not necessary.

 

  1. 물어보다 vs 물어 보다

- 물어보다 = to ask; to try asking

- 물어 보다 (x)

 

  1. 알아보다 vs 알아 보다

- 알아보다 = to look into something; to recognize

- 알아 보다 (x)

 

  1. 지켜보다 vs 지켜 보다

- 지켜보다 = to keep a watchful eye on someone/something

- 지켜 보다 (x)

 

Sample Sentences 

이거 먹어 봐요.

= Try eating this. / Try some of this.

 

저도 거기 안 가 봤어요.

= I have not been there yet, either. / I have not tried going there, either.

 

제가 먼저 해 볼게요.

= I will try doing it first. / I will give it a try first.

 

누구한테 물어볼까요?

= Whom shall I ask?

 

제가 알아볼게요.

= I will look into it.